Gransnet forums

Pedants' corner

LucyGransnet (GNHQ) Thu 27-Oct-16 17:55:03

Is our language going to the dogs?

Is good grammar a thing of the past, something the younger generations have been chipping away at gradually with text speak and auto-correct? Author and grammar expert Caroline Taggart isn't quite ready to blame our grammar failings on the youngsters...

Caroline Taggart

Is our language going to the dogs?

Posted on: Thu 27-Oct-16 17:55:03

(125 comments )

Lead photo

Is good grammar a thing of the past?

Whenever I do talks or radio phone-ins about grammar, usage and language generally, I'm struck by the number of people of my generation (let's say 50+, though I have to admit to 50++) who think that English is falling apart, that the young are ignorant and illiterate and that recent changes – particularly those brought about by texting and social media – are to be deplored.

I'm always slightly saddened by this, because it feels like part of the 'any change is for the worse' mentality that too often characterises advancing years. That said, I can be as guilty as anyone: years ago I had to supervise two young graduates working on a publishing project. They were bright, willing and articulate, but their spelling was atrocious and I found myself saying, 'If you kids had done Latin…' Good grief, I thought. I’m 35 and already I'm turning into my mother.

But hey. I write books about English, so of course I'm a bit of a pedant. I object to people writing should of instead of should have and using jargon such as firing on all cylinders (unless they are talking about a car) or the elephant in the room (unless there is one). I like precise language, too: when we have words that express different meanings – such as alternate and alternative, incredible and incredulous, moral and morale – losing those distinctions weakens the language.

The way we speak and write is as much a part of the way we present ourselves as the way we dress. Just as few of us would turn up for an interview or a formal dinner in torn-off jeans and a scruffy t-shirt, so we should tailor our language to the occasion.


It does matter, whatever the anti-pedantry brigade says. If ever I am on trial for my life, I hope that the jury will be disinterested rather than uninterested.

It matters. But it doesn't matter all the time. And there's the rub. In the pub with friends on a Friday night, we can get away with saying, 'Well, you know what I mean.' In a job interview or being introduced to sticklers of an older generation, we should try harder. The way we speak and write is as much a part of the way we present ourselves as the way we dress. Just as few of us would turn up for an interview or a formal dinner in torn-off jeans and a scruffy t-shirt, so we should tailor our language to the occasion. The important thing is to know the difference and be able to smarten ourselves up when it matters. IMHO.

That's an expression I find myself using more and more, as I become more dogmatic in my old age. It's short for 'in my humble opinion' and you use it – or at least I do – when the opinion you've just expressed isn't very humble at all. I like it because of a story a friend tells from the days when he was a magazine editor dealing with a particularly pompous contributor. The contributor ended a diatribe with this abbreviation, provoking the tart reply that the man had never had a HO in his L. My friend was well into his sixties at the time – don't tell me that we have nothing to learn from the young, and that there is no room for innovation in our language.

Caroline's book, Misadventures in the English Language, is published by Michael O'Mara and is available from Amazon.

By Caroline Taggart

Twitter: @citaggart

GrannyA11i Tue 13-Dec-16 01:32:57

yorkshiregel I love that poster! It's like the Eats shoots and leaves book! I hated my children and friends saying, "oh I would of....." instead of 'have' but they didn't even understand what was wrong!

specki4eyes Tue 13-Dec-16 12:35:35

Oh dear - off I go with a rant!
The 'Senior Political Correspondent' for Sky News - Beth Rigby - who never pronounces the'g'at the end of 'ing' words. How can anyone who has clearly trained to be a tv journalist fail to understand the importance of correct articulation? My problem is that I cannot listen to the content of her report because I'm waiting for her to say doin' or goin'.
A very old friend always used to end his sentences with "and so forth"...now that was quite charming!

Bebe47 Thu 15-Dec-16 12:12:35

Defiantly comes up with the predictive text if you type incorrectly. A lot shortening of words is also due to trying to cut down on text.
Presenters with written text in front of them should be able to speak correctly though.

What is going on nationally on tv and radio and spoken English everywhere with the Pronunciation of H ? it is Aitch not Haitch as everyone says these days. Even the employees of HSBC call it Haitch and they should knowbetter!! Schools should be correcting bad grammar. "myself" instead of "me " by a head teacher is unforgivable!!
Apostrophe S is another one - Brahms Lullaby is what it is - Not Brahms's!!

Luckygirl Thu 15-Dec-16 12:33:17

Or is it Brahms' Lullaby?

Haitch is a regional thing - midlands mainly.

piscarii Sat 21-Jan-17 11:11:57

From one pedant to another (M0nica, 29 Oct.) - did you notice that the use of apostrophes in your post was incorrect?
You used isolating commas, ('....I used to feel censorious about those, who in my opinion, debased the language.......'), to cordon off information that was not essential to your sentence.
Isolating commas around a clause, a phrase, or a single word, should be used so that the words between the isolating commas can be removed and the sentence still makes sense.
It should read, '.....I used to feel censorious about those who, in my opinion, debased the language.....'.
I notice this a lot in the written language these days, almost as bad as the 'grocer's apostrophe'. wink

Ana Sat 21-Jan-17 11:26:27

Your post doesn't make sense to me with regard to M0nica's post of 29th October, piscarii.

Perhaps you could explain which isolating commas in the post you were referring to.

Ana Sat 21-Jan-17 11:29:37

Oh, as you were - I was getting confused with quotation marks...sorry!

allule Tue 24-Jan-17 18:50:34

I am aggressively related about all grammar, except misuse of I and Me.
" He told Michael and I about the meeting" instantly makes everything that person says not worthy of consideration!
It just sounds so wrong.

MawBroon Tue 24-Jan-17 20:44:44

allule while I could not agree more about "I" when it should be "me", I don't understand aggressively related in your post confused
I suspect predictive text might be to blame?

allule Thu 26-Jan-17 17:58:25

Indeed...meant relaxed smile

allule Thu 26-Jan-17 18:01:28

I think either is now officially acceptable as regional difference.
However, whichever one you are brought up with, it seems impossible to change.

Diddy1 Tue 07-Feb-17 14:30:32

"You know what I mean" being constantly used at the end of every sentence, drives me mad, also the use of "embrace", these days, one has to "embrace" things.

NanaMacGeek Tue 07-Feb-17 22:18:46

I was speechless on Sunday when DS1 told me in no uncertain terms that it was not necessary for young children (GD1 is 2 years old) to be made aware of tenses. For example, if she says she drinked her drink I wasn't to tell her that I had drunk mine as well because I would confuse her. DS1 said that it was more important for her to communicate ideas and that grammar could come later. My DIL1 was nodding sagely in agreement with DS1. How am I supposed to speak to my GD1? DIL2, also present, couldn't help saying that she would not be following this advice with DG2. The delicious irony of it all was that, just before we left them, my DIL1 called out to tell my DS1 that DG1 had just said that she had caught her ball! Out of the mouths of babes......

annodomini Tue 07-Feb-17 22:54:37

Such nonsense. Children learn the language from the conversation of adults. My DS1, seemed to take to correct tenses very early, he never 'runned' - always 'ran'. Younger brother took a bit longer but soon spoke excellent English and makes sure his two sons do too. Anyway, what about the books that are read to them? They use tenses correctly, so the kids will hear and copy those.

NanaMacGeek Wed 08-Feb-17 22:59:18

I couldn't agree more annodomini, I nearly told my DS1 what I thought. However, I held my tongue because I don't want to antagonise DS1 and DIL. Although I love my DS1, he can be pompous. I don't believe in baby talk either - I hardly used it with my lot although some words they invented as children remain in the family vocabulary. All my children have grown up to be eloquent. I just hope that, at some time, my DS1 will use his not inconsiderable brain to work out that his mother may also have some useful ideas about speech development in young children.

clare1608 Thu 09-Feb-17 10:25:08

The ads with products 'for free' get me seething. I know it isn't incorrect, but it is unnecessary. 'Free' means exactly the same thing.

grandtanteJE65 Tue 30-May-17 16:29:06

The reason people my age were taught not to start sentences with but is due to two different rules of grammar. "But" introduces a subordinate clause as in:
" I would like to help, but I am in a hurry."
"I would like to help," is a main clause, although the listener probably already knows what will follow on, "but I am in a hurry" is a subordinate clause. It doesn't really make sense on its own, or if you swing the two clauses round: "But I am in a hurry, I would like to help" - sounds ridiculous, doesn't it?

The other reason is that Latin has a rule that "but" which in Latin is "enim" must always be the second word in the sentence, never the first. As all language teachers, irrespective of whether they were teaching English, French, German or whatever had learnt Latin, and as Latin teachers insisted that Latin was a far superior language to anything spoken in our own times, this rule was brought into play in English, or whatever, your first language happens to be.

mcem Tue 30-May-17 17:31:25

Reviving a very old thread with extremely nit-picking and supercilious comments. Many of us fully understand your points but have not felt it necessary to offer academic lectures on the subject - largely because many on this forum don't particularly enjoy this degree of pedantry (even those of us who are self-confessed pedants).
It's a thread about the frustrations of everday language!

grandtanteJE65 Wed 07-Jun-17 11:09:31

Having grown up in Scotland in the 1950s-1960, it was drummed into us that the word "got" is superfluous in most sentences: I have a cold./ I have got a cold. We were even corrected for saying I got a doll for Christmas, and told that the correct form was I was given a doll, or I received a doll. Even at the age of 6 I found the thought of a child solemnly stating " I received a doll for Christmas" ridiculous, but I do still tend to avoid "I have got a cold" (or anything else for that matter.)
An American colleague, likewise and English teacher, shared my dislike of "got" or "get" as an extra auxiliary verb and told her classes "Got is on vacation and won't be back until the end of term."
Like most Scots I also object to "draw" being pronounced "drawr" which seems to becoming prevalent. In my childhood it was most certainly regarded as a mistake to be corrected.

grandtanteJE65 Wed 07-Jun-17 11:15:56

I have as an adult learned two foreign languages and I can assure you that the greatest stumbling-block to learning to speak and write a new language grammatically correctly is that no-one corrects you if you say something wrong. At least not if you are over the age of 11 or 12.
Thinking about this and teaching English to foreigners, I have realised that we automatically correct small children if they make mistakes and that this is why we finish up speaking a reasonably correct form of our first language. So please, go on correcting your grandchildren, at least when their parents are out of earshot.

MamaCaz Wed 07-Jun-17 14:16:27

I can be as pedantic as the next person, but still can't help feeling that some of the 'hates' regularly mentioned on threads like this show a slightly limited understanding of languages in general and how they naturally evolve, along with an intolerence towards / unwarranted sense of superiority over those whose pronunciation of a word doesn't match their own preference.
Language has always changed and always will. I don't like 'train station', and will continue to say '(railway ) station', but i'm aware that it probably sounds as outdated to many people as 'wireless' did to me as a child!
But (yes, I am starting with 'but', because it reflects how I might say this in ordinary speech) I reserve the right to continue screaming at the TV when any of my own pet hates are used by people who should know better! grin

grandtanteJE65 Wed 07-Jun-17 15:17:44

I'm with you, after all the rules aren't all that difficult, are they?

Happy to supply them, if anyone is in doubt about how to use the apostrophe correctly.

grandtanteJE65 Wed 07-Jun-17 15:19:53

This is quite common usage in Lowland Scots, which I suspect is where the Americans got it from, like Halloween which they think is an American tradition.

mcem Wed 07-Jun-17 15:20:34

For goodness sake! Who put you in charge of language tuition on GN?
Get off your high horse and stop assuming this superior position!

TriciaF Wed 07-Jun-17 15:28:28

Most of the above don't bother me. But what gets on my nerves is in written messages.
eg We sent one grand-daughter a generous cheque for her 18th.
She emailed later, "thanx 4 the check." No more.
At least she thanked us.