The emotions described above are feelings we all have when we are with friends and family happily together. There is nothing particularly Danish about them.
However, hygge, as peddled in the UK, is just a retail opportunity to sell us candle, soft furnishing and sweaters.
We already have words to describe 'Good food, candles, fireplaces and blankets'. It is called being 'cosy'. When we(in the general sense) are at home with friends and/or family on a cold wet miserable day like today, nobody needs to go out and the heat is up and everybody is snuggling down in the living room, we say we are 'warm and cosy' or 'snug as bugs in rugs'.
Why use a Danish word when there are perfectly good English words already there?
LucyGransnet (GNHQ) Thu 17-Nov-16 12:56:22
M0nica Thu 17-Nov-16 15:01:39
kittylester Thu 17-Nov-16 15:07:55
Cherrytree59 Thu 17-Nov-16 15:40:56
AlieOxon Thu 17-Nov-16 16:27:22
grannypiper Thu 17-Nov-16 16:46:50
Marmark1 Thu 17-Nov-16 17:00:19
Marmark1 Thu 17-Nov-16 17:01:31
merlotgran Thu 17-Nov-16 17:13:13
merlotgran Thu 17-Nov-16 17:53:10
Iam64 Thu 17-Nov-16 18:48:54
hilary1 Fri 18-Nov-16 20:05:35
Candlefran Fri 18-Nov-16 20:18:53
etheltbags1 Fri 18-Nov-16 21:36:15
Rigby46 Fri 18-Nov-16 21:57:35
trisher Sun 20-Nov-16 18:56:07
Jalima Sun 20-Nov-16 19:02:00
Jalima Sun 20-Nov-16 19:02:49
Jalima Sun 20-Nov-16 19:06:32
Ana Sun 20-Nov-16 19:13:58
kittylester Sun 20-Nov-16 20:49:26
Aslemma Mon 21-Nov-16 01:36:08
Phoebes Wed 23-Nov-16 21:28:47