Gransnet forums

Ask a gran

What is the correct pronunciation of Lerwick ?

(120 Posts)
NotAGran55 Tue 05-May-20 06:38:40

I am listening to an audiobook book by Ann Cleeves set in Shetland narrated by Kenny Blyth .

He is alternating between ‘Lerrick ‘ and ‘ Lurwick ‘ which is rather odd .

lemongrove Mon 18-Jan-21 10:16:57

Beever, Annick Lucca? Not sure about the last one!

varian Mon 18-Jan-21 10:07:06

I once heard a speaker on the radio pronounce Ballachulish as Baa latch ulish instead of Balla hoolish.

Lexisgranny Mon 18-Jan-21 10:05:52

Relating to Shrewsbury, I am a proud Salopian going back for many generations, I never heard any member of my family refer to our county town as anything other than Shroesbury. There is a theory that the Shrew pronunciation came into usage when the local football team were nicknamed the Shrews.

Lucca Mon 18-Jan-21 10:00:02

Local to me is Knaresborough. An American visitor once asked a student of mine if kanaresberg was worth a visit.

Lucca Mon 18-Jan-21 09:58:01

Grannmarie

In our area, Lanarkshire, we have Dalziel Estate, the historic Dalziel House, Dalziel High School..
Local pronunciation is DL, dee ell, like the names of the capital letters.

Irrelevant but my ex went to dalziel high school......
Belvoir castle ? Alnwick ? Ulgham ?

Lolo81 Mon 18-Jan-21 09:55:56

My own personal favourite is Sauchiehall Street (in Glasgow) have heard a fair few interesting attempts at that one ?

Pittcity Mon 18-Jan-21 09:25:16

Our Sat Nav speaks place names literally. For example Witham is "with 'am" when it's pronounced "Witem". We really need to take her to Scotland!!

jgillespie Mon 18-Jan-21 02:35:08

NotAGran55

I am listening to an audiobook book by Ann Cleeves set in Shetland narrated by Kenny Blyth .

He is alternating between ‘Lerrick ‘ and ‘ Lurwick ‘ which is rather odd .

My Grandmother was a "Shetlander" - she and her friend who migrated to Australia before WW1 both insisted it was pronounced LerWick...they both grew up there. I visited myself in the late 60s and it was definitely LerWick then too.

Marydoll Sat 23-May-20 19:27:34

Living 12 miles away from it, I have always said Mullguy with a Glasgow accent!
Pronouncing it as Milngavie would raise a smile with the locals.

By the way, it has great charity shops! wink

Wheniwasyourage Sat 23-May-20 17:25:08

Sorry MawB, you're quite right and my brain was obviously not in gear confused . I meant that others pronounce it Ler-wick, with the w sounded. I shall go and lie down quietly now!

grannypiper Sat 23-May-20 17:10:03

Lerick

Puzzled Sat 23-May-20 17:07:46

To add further confusion,
Shrewsbury was pronounced as it sounds (As in Taming of the Shrew...) or referred to as Salop, by the locals. Even found on some of the road signs, back in the 50s and 60s.
In Herefordshire, Leominster was and is pronounced Lemster, and Weobley as Webbly.
Farcet, outside Peterborough is Facet

MawB Sun 17-May-20 19:07:55

I would say Mullguy With the emphasis on “guy”- what do others think?
Always used to laugh at “alien” pronunciation of Dumfries and actually we often referred to it as Dumb- fries as a joke!

varian Sun 17-May-20 19:02:08

I suppose in this country we should try to pronounce place names like the locals do.

Strathaven = Straven

Milnigavie = Millguy

Kirkudbright= Kirkubrie

I'm sure there are many others

.,

MawB Sun 17-May-20 18:59:36

WheniwasyourageTue 05-May-20 11:17:57
I think natives pronounce it Lerrick and others pronounce it to rhyme with Berwick

Erm, Lerrick does rhyme with Berwick (Berrick ) smile

MawB Sun 17-May-20 18:56:07

Not a spoilerElegran - I’m about to start Book 6!

Varian Paree/Paris, well obviously, given that they speak French and we don’t . I think Lerook is a fair phonetic approximation of * Lerrick*
If we’re going to get on to foreign language versions of cities (Londres/London, Roma/Rome etc etc ) we could be here all night

varian Sun 17-May-20 18:07:42

Locals say "Lerrick" but most English speakers say "Lerwick"

Parisian locals refer to their city as "Paree" but most English spakers say "Paris"

Elegran Sun 17-May-20 18:05:35

Sorry for the spoiler, MawB! but it was obvious that it was going to go somewhere, eventually.

Elegran Sun 17-May-20 18:02:37

MawB I really like Marsali Taylor's books, not least because the "love interest" develops so slowly (over at least four books!) So many detective stories have a "wham bam, thank you ma'am" encounter between a (male) detective and a different woman in each book of a series.

MawB Sun 17-May-20 17:45:22

Elegran thank you so much for recommending the book of Marsali Taylor! I am hooked.
Incidentally the glossary at the back gives the pronunciation of Lerwick as Lerook
So that answers OP’s question.

Alexa Mon 11-May-20 18:02:59

Avon is Q-Celtic (Irish and Scottish Gaelic) for abhainn which means a large stream. Or from the p-Celtic(Welsh) afon.
Other river names are from the Q-Celtic uisge which means water, and has also given its name to the water of life= whisky.
The River Usk and Esk are uisge names.

The old peoples did not like to do away with original old river names as rivers were inhabited by spirits that might take their revenge on people who tried to interfere with them too much.

grumppa Mon 11-May-20 14:57:25

Afon or Avon! Autocorrect should be put down.

grumppa Mon 11-May-20 14:56:27

Like Avon or Avon meaning river. So Shakespeare's Stratford is on the River River.

Elegran Mon 11-May-20 11:33:43

There is a hill somewhere (I forget where now, but the present name incorporates elements like Dun, Pen, and so on.) which was named and renamed by successive waves of inhabitants, who each took the previous name in the previous language and incorporated it with their own word for "hill". As the first name just meant "the hill", the next became "hill hill", the following one translated as "hill-hill hill" and eventually it was "hill-hill-hill hill"

Alexa Mon 11-May-20 11:29:31

Arguably