MaizieD
Oldnproud
Either a hotel or an 'otel.
An hotel always seems like a curious mixture of French and English to me.
It's not as if we say an horse or ^an hair brush^
That's because horse and hairbrush aren't French words. Hotel and history (and hospital) come from French, where they'd be 'otel and 'istoire. The use of 'an' before them made sense then because you would use it before any noun that started with a vowel sound. Now everyone says them with a 'h' sound...
'These ones' and 'those ones' have a bit of logic to them. After all, you'd say 'this one' or 'that one'. I suppose people think you need to extend it to the plural. I dislike it and would never say it..
"That's because horse and hairbrush aren't French words. Hotel and history (and hospital) come from French, where they'd be 'otel and 'istoire. The use of 'an' before them made sense then because you would use it before any noun that started with a vowel sound. Now everyone says them with a 'h' sound..."
Your last sentence is exactly why I consider an hotel wrong.
As you say, everyone (almost everyone, anyway) now pronounces the 'h' of ^hotel'.
It has happened naturally, and just as naturally, most people have also adopted the article that is grammatically appropriate in the English language for words with an aspirated 'h^.
You won't change my mind on this, so we'll just have to agree to disagree